查电话号码
登录 注册

اتفاقية سلام造句

造句与例句手机版
  • ترسيخ وتثبيت اتفاقية سلام دارفور
    执行并巩固《达尔富尔和平协议》;
  • برتوكول سياسي لإنفاذ اتفاقية سلام دارفور
    执行《达尔富尔和平协议》政治议定书
  • حسنا, جورباتشوف بالأسفل ماكدورمت ذهب ليوقع اتفاقية سلام
    戈尔巴乔夫是不在楼下 他在隧道里 问我个问题吧
  • وهذا المبدأ منصوص عليه في المادتين 4-12 و 4-15 من اتفاقية سلام الجزائر.
    这一原则已写入《阿尔及尔和平协定》第4.12和4.15条。
  • وأصبح الفصيل بالتالي عضوا فاعلا في آليات اتفاقية سلام دارفور مع بقية الفصائل الأخرى الموقعة.
    此后,该派系与其他已签署和平协议的派系一起成为和平协议机制的积极成员。
  • إضافة لتعيين المسؤولين عن هذه الآليات، وفقا للترشيحات التي رفعتها الحركات الموقعة عملا بنصوص اتفاقية سلام دارفور.
    此外,根据签署方按照《和平协议》的规定作出的提名,任命这些实体的负责人。
  • ونتيجة لذلك، سببت معاناة هائلة للشعب الفلسطيني وعرقلت كل الجهود لتحقيق اتفاقية سلام عادل ودائم.
    结果,它给巴勒斯坦人民造成了巨大痛苦,妨碍了达成公正、持久和平协定的一切努力。
  • تم إصدار المراسيم والقرارات الجمهورية والولائية التي تم خلالها تكوين المفوضيات، والصناديق، واللجان المنصوص عليها في اتفاقية سلام دارفور.
    颁布总统和国家一级的法令和决定,按《和平协议》的规定设立各种委员会和基金。
  • اعتبار النزاع العربي الإسرائيلي منتهيا، والدخول في اتفاقية سلام بينها وبين إسرائيل مع تحقيق الأمن لجميع دول المنطقة.
    (a) 认为阿拉伯-以色列冲突结束,阿拉伯国家同以色列达成和平协定,使该区域所有国家实现安全;
  • وتعرب غينيا عن ارتياحها لملاحظة التقدم المحرز في مسألة السودان، وتحث على مؤازرة جهود الاتحاد الأفريقي لإبرام اتفاقية سلام شاملة.
    几内亚满意地注意到在苏丹问题上所取得的进展,敦促各方支持非洲联盟达成一项全面和平协议的努力。
  • أنشأت الحكومة غرفة لمتابعة سير إنفاذ اتفاقية سلام دارفور، برئاسة مستشار رئيس الجمهورية د.
    政府设立由共和国总统顾问、政府谈判代表团团长马格祖布·阿勒哈利法博士领导的小组,以跟进《协议》执行进展情况。
  • كما تم تعيين ثلاثة من منسوبي الحركات باللجنة العليا بدارفور، وهم ممن يشغلون مواقع تنفيذية عليا بآليات إنفاذ اتفاقية سلام دارفور
    运动的三名成员还被任命为达尔富尔最高委员会成员。 他们在和平协议实施机制中担任高级行政领导职位。
  • ودعا الممثل كلتا الحكومتين إلى مراعاة هذه الشواغل في اتفاقية سلام محتملة في إطار أي اتفاق سلام يتم التوصل إليها في نهاية المطاف وإلى إشراك المشردين داخلياً في عملية السلام.
    他呼吁两国政府将这些关切写入未来的和平协定,并吸收国内流离失所者参加和平进程。
  • وعلينا أن نركز على دعم اتفاقية سلام شاملة وكذلك تجديد جهود السلام من أجل دارفور التي ستعقد في طرابلس في نهاية الشهر.
    我们必须大力支持《全面和平协定》的执行以及将于本月底在的黎波里重新开始的关于达尔富尔的和平努力。
  • يناشد الطرفين الاستمرار في إظهار روح التوافق وقبول الحل الوسط والتعاون الكامل مع الوساطة حتى يتم التوصل إلى اتفاقية سلام نهائية في أقرب وقت؛
    2. 呼吁双方继续表现出必要的妥协与和解精神,向调停工作提供充分合作,以便尽快达成最终和平协定;
  • كونت الحكومة لجانا مشتركة مع الحركات الموقعة تغطي محاور اتفاقية سلام دارفور الرئيسية (اقتسام السلطة - اقتسام الثروة - الترتيبات الأمنية والعسكرية).
    政府与签署方设立了多个联合委员会,负责《和平协议》各主要构成部分(权力分享、财富分享、安全和军事安排)。
  • موقف الولايات المتحدة الأمريكية الذي لم يتغير في الماضي، ولا يتغير اليوم أيضا هو، باختصار، ان عقد أية اتفاقية سلام مع جمهوريتنا أمر سابق الأوان، ودعوته إلى حفظ حالة الهدنة فقط.
    过去和现在,美国依然如故的立场,一句话说,是与朝鲜签订任何和平协定都为时尚早,只维持停战状态。
  • " تحاول الحكومة الإسرائيلية على نحو غير ديمقراطي أن تمنع بواسطة القانون توقيع اتفاقية سلام مع سوريا وتحقيق مصالحة مع الفلسطينيين بشأن القدس " .
    " 以色列政府企图依照法律以不民主的方式阻挠与叙利亚签署和平协议,并阻挠在耶路撒冷问题上与巴勒斯坦实现和解。
  • نشطت الحكومة التشادية، منذ التوقيع على اتفاقية سلام دارفور في تحريض بعض القادة الميدانيين والسياسيين لإضعاف الجماعات التي وقّعت على الاتفاقية ومحاربتها على الأرض.
    自从《达尔富尔和平协议》签署以来,乍得政府一直热衷于煽动某些政治领导人和实地领导人,以削弱签署该协定的团体,在阵地上同他们作战。
  • (أ) الاضطلاع بالمسؤولية عن تنسيق تنفيذ اتفاقية سلام دارفور ومتابعته. وتتضمن هذه المسؤولية بصفة خاصة تسهيل عودة اللاجئين والنازحين داخليا وتنسيق إقرار الأمن وتعزيز السلم والمصالحة عبر ولايات دارفور.
    (a) 负责协调《达尔富尔和平协议》的执行和后续措施,尤其负责推动难民和境内流离失所者回返、协调建立安全和推动达尔富尔各州的和平与和解;
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用اتفاقية سلام造句,用اتفاقية سلام造句,用اتفاقية سلام造句和اتفاقية سلام的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。